Andante Photography
Please enjoy beautiful pictures and fantastic photographs I have taken in Osaka, Japan. Being not well-known, Osaka is a neighbouring city to Kyoto and Nara. I hope my photos will tell more than words like haiku.
大阪漂着中の光画師による俳句のような写真を楽しまれたし。しかし光画にはせめて京都か奈良くらいに住まなあきませんなあ。
22 February 2012
The first blooming
This white ume blossom looked radiant to be the first to bloom under the winter blue sky.
一番咲き
梅の萼といえば赤っぽい色が大半だがこの緑萼と呼ばれる梅の萼は文字通り緑色。澄み渡った冬の青空の下、この純白の梅の花は晴れやかに一番咲きを誇っているようだった。
17 February 2012
The sign of spring
This is a picture of an ume blossom with many buds of the tree. Ume blossoms start to bloom amid the cold of winter, making us feel that spring is coming.
春の気配
こちらは大阪城公園にある寒紅という梅の花。早咲きの紅梅だが例年にない寒さで開花は随分と遅れているよう。梅は寒い冬のさなかに春を感じさせてくれる花である。
寒風に 春は近しと 梅の花 (拙作)
13 February 2012
Osaka in the twilight
According to "Quality of Living" survey by Mercer, a consulting firm, Osaka is ranked 57th out of 211 cities around the world. Considering Japan is the third largest economy in the world, this ranking would be very disappointing for us.
Here's the ranking of major cities.
Vienna (1st)
Zurich (2nd)
Auckland (3rd)
Munich (4th)
Düsseldorf/Vancouver (5th)
Honolulu (29th)
Paris (30th)
Tokyo (46th)
たそがれの大阪
マーサー(コンサルティング業)による「生活の質」調査によると大阪は世界の211都市の中で57位だという。これは日本の経済が世界第3位だということを考えるとまことに不甲斐ない結果と言えませう。
11 February 2012
Winter clouds
Winter sky is sometimes dramatic and goes well with bare trees.
冬の雲
冬の空は時々劇的な表情を見せる。そして葉を落とした冬の木とよく調和する。
9 February 2012
Lit up clouds
If you have an eye for the sky you won't be bored in your life because the sky is beautiful and can never be the same.
輝ける雲
空を見る目があればあなたは一生退屈しないでしょう。空は美しくまたいつも違った表情を見せてくれるから。
7 February 2012
Winding clouds
Winter clouds move fast changing their shapes every second. And It is a kind of privilege of photographers to observe the spectacular skyscape.
うねる雲
冬の雲は刻一刻とその姿を変えながら足早に進む。その劇的な空の風景を楽しめるのも写真家の特権のようなものであります。
6 February 2012
Flying high
I like to look up to the sky in the city because it gives me some hopes even in difficult times.
飛翔
先日、職業訓練時代の同期のS氏が柿農家になるため大阪を離れ島根県へ行かれるというので歓送会がありました。国内製造業が凋落し貿易赤字国に転落した今、これまでないがしろにしてきた農業と観光業を見直す時なのかもしれません。とにかく何をするにも困難な時代ですが同期の皆さんに福が来ますように。
31 January 2012
The tone at dusk
This photo may be too simple but it is possible only at dusk to capture the subtle tone of this picture.
薄暮の色調
この光画は簡素すぎるかもしれませんがこの写真の微妙な色調を得られるのはたそがれ時だけです。
29 January 2012
Subtle moment
I like to see lamps at dusk because they look best in the short period of time.
BTW, Tokyo Electric Power Company (Tepco) has won the Public Eye Award (2nd place) which is conducted by Swiss organisations to determine the worst corporation on committing human rights abuses and environmental harm. Tepco is the largest energy company in Japan and responsible for Fukushima nuclear disaster but succeeded in showing that humans were not as wise as they had thought.
微妙な時間
薄暮に見る燈火は一際美しいものである。
さてスイスの機関が実施した人権侵害と環境破壊に関して最悪の企業に贈られるパブリック・アイ賞で日本の東電が2位を獲得しました。東電よりまだ上手がいたとは驚きですが福島原発で「人類は思っていたほど利口ではなかった」ということを示した功績は無視できませんね。
26 January 2012
Cosy afternoon
It should be almost impossible to resist the cuteness of these cats. The kitten was taking a nap in the park with his/her mother (probably).
心地よい午後
この猫のかわいらしさに抗うのはほとんど不可能でしょう。この子猫はお母さん(たぶん)と一緒に公園で昼寝してはりました。
Subscribe to:
Posts (Atom)









