26 July 2014

Girl drummers


They gave a brilliant performance of the festival drumming at Ikutama Summer Festival of Ikutama Jinja Shrine in Osaka.

女子太鼓

こちらは生玉夏祭り(生國魂神社)での女子による枕太鼓ですがとても立派なものでした。大阪三大夏祭りといえば愛染祭り・天神祭り・住吉祭りのことを言うようですが、この生玉祭りも加えて大阪四大夏祭りと呼びたいですね。

18 July 2014

Jizo at the festival


I met this Jizo [a Buddhist Deity] at Aizendo Temple in Osaka when Aizenmatsuri [Aizen Festival] was being held there. The festival is said to be the first summer festival in Osaka, followed by numerous other summer festivals.

祭りの地蔵

こちらは愛染祭りでお見かけした愛染堂の地蔵さま。愛染祭りは無数にある大阪の夏祭りの中から大阪三大夏祭りに選ばれてるんですね。この日はきれいな愛染娘の声も響き地蔵さまも少し浮かれてるようでした。

10 July 2014

Whisper in the air


This rose [called 'Geisha'] looked as if it was whispering in the twilight.

中空の囁き

このバラ(Geisha)はたそがれの光の中で囁いているような風情でした。

04 July 2014

With three buds


This rose is called 'Blue Bajou', which shows its ultimate beauty in the twilight.

三つの蕾

このバラはBlue Bajou。たそがれ時が一番美しい。

28 June 2014

Rose sisters


This rose is called 'Golden Medallion'.

バラ姉妹

大阪・空穂公園(靭公園)にて。

15 June 2014

The first bloom


This is a picture of 'Favorite Rose' which looked so proud to be surrounded by many buds.

一番咲き

こちらは Favorite というバラの花。たくさんの蕾に囲まれて誇らしげでした。

09 June 2014

The urban blues


I felt I was hearing the grief of the houses sandwiched between tall buildings.

都市の憂鬱

高いビルに挟まれた建物の嘆きが聞こえたような気がしました。

30 May 2014

Huge advert


The design of this ad seems to be too boring for its largeness.

巨大広告

大きさの割にはこの広告のデザインは陳腐すぎるようです。

26 May 2014

A boat in the city


This small boat was showing a good contrast to the ever-multiplying city.

都市の中の小船

この小さな船は拡大し続ける都市ととても対照的でした。

21 May 2014

Viewing cherry blossoms


Osaka Mint is famous for its vast collection of various cherry trees. Its garden is open to the public just for a week and you can expect fabulous cherry blossoms with huge crowds.

お花見

こちらは大阪が誇る造幣局「桜の通り抜け」の風景。人が多いのはまだしも頻繁に流れる無意味な大音量場内放送は頂けませんね。