02 March 2015

In turn


In Osaka ume blossoms are blooming in turn in the spring light.

順番に

大阪では春の光の中梅が順番に咲いてきています。これは大阪城公園の一重野梅。

26 February 2015

The first one


I like to feature the first blossom for photography.

梅一輪

何でも最初の花は美しい。これは八重唐梅。

22 February 2015

Three sisters


These ume blossoms looked like three sisters flying in the air.

三姉妹

梅は品種の多い木だが、この八重海棠は最も繊細で美しいもの。まるで宙に舞う三姉妹のようだった。

19 February 2015

The light in the darkness


We are relieved with the light even in the darkness.

闇の中の明かり

闇の中でも明かりがあれば安心します。

17 February 2015

Reaching out


It seems that we've got into the time for ume blossoms.

梅開花

大阪城公園では漸く緑萼梅が咲き始めました。

12 February 2015

Proud blossom


This ume blossom seemed to be proud to be the first to bloom with many sisters following her.

誇らしげな梅

この白梅(八重野梅)は一番早く咲き他の蕾に見つめられて誇らしげな様子でした。

08 February 2015

Modest blossom


Ume blossoms bloom in winter and speak modestly.

控え目な花

冬に咲くからだろうか梅は控え目な花。この八重野梅も寒空の下静かな語り口でした。

05 February 2015

At dusk


Whatever happens the night falls.

薄暮

何が起ころうとも夜の帳は下りる。

26 January 2015

The first blossom


This is my first picture of ume blossoms this year. Ume blossoms can be elder sisters of cherry blossoms.

最初の花

こちらは冬至と呼ばれる梅の花。まだ殺風景な公園で梅の開花宣言をするのはこの花。

07 January 2015

Blue sky


Every cloud has a silver lining, so sometime you'll get a fine day.

青空

何かいま暗黒時代に生きてるような気がするが、いつかよい時代が来るのだろう。