27 April 2013

Under the cherry blossoms


Cherry blossoms can only live as short as one or two weeks. So when they start to fall I have to wish they could live a little bit longer.

桜の下で

僅か1、2週間の桜の命。散り始めるともう少し長く咲いていてくれたらと願わずにはいられない。

24 April 2013

Sakura in the city


Cherry blossoms [sakura] must have a power to make a complex cityscape into a peaceful scene.

都市の桜

桜は複雑な都市景観を穏やかな風景に造り変える力を持ってるに違いない。

15 April 2013

Business with cherry blossoms


Business owners are also making the most of cherry blossoms in full bloom.

桜と商売

商売人も満開の桜を最大限活用しています。

13 April 2013

Master of life


A Chinese proverb says: "If you wish to be happy for one hour, get drunk. If you wish to be happy for three days, get married. If you wish to be happy for a month, kill your pig and eat it. If you wish to be happy forever, learn to fish."

人生の達人

中国の格言・・・
一時間幸せになりたければ酒を飲みなさい。
三日幸せになりたければ結婚しなさい。
一月幸せになりたければ豚を殺して食べなさい。
永遠に幸せになりたければ釣りを覚えなさい。

10 April 2013

Party with cherry blossoms


While cherry blossoms are blooming in Japan, every park can become a temporary party site with a full view of flowers.

桜の宴

私は余り縁がないのですが、こういう花見も楽しいものでしょう。

07 April 2013

Walk for cherry blossoms


Cherry blossoms seem to have a power to make people peaceful.

桜散策

桜は何か人を幸せにする力を持っているようです。

06 April 2013

Living with cherry blossoms


You can see cherry blossoms almost everywhere in Japan from river banks to children's parks.

桜と暮らす

本当にどこにでもある桜の木。こちらは普段は気に留めることもない近くの公園ですが桜が咲くと別。

01 April 2013

In full bloom


Cherry blossoms [sakura] are just in full bloom in Osaka, turning every common place into a beautiful promenade.

桜満開

ここ大阪でも桜が満開になりありふれた風景を美しい遊歩道に変えている。